Categories
ভাসাবো দোঁহারে: ভালবাসার কবিতা: চিঠি । অনিতা অগ্নিহোত্রী
আনুমানিক পঠনকাল: < 1 মিনিট
ঝাপসা, জলে ভেজা তোমার চিঠি পড়ি ।
পড়ি ও দুচোখের হৃদয় ভরে ওঠে।
বর্ষা এসেছিল, মাটির খেলাঘরে
গেরুয়া জল -ভার -নমিত মেঘদল
ভাসিয়ে নিয়ে গেছে হৃদয় আবরণ
নিভিয়ে দিয়ে গেছে তোরঙ্গের যত
প্রেমের পদাবলী, না – লেখা অক্ষর।
শরৎ এল দেশে , নদীর চরে হাঁস
এসেছে ঘর বাঁধা খেলার মহড়ায়।
শুকায় ধান নারী, চাষীরা কুটো জ্বালে,
এখন রোদ, পথে চাকার রূঢ় দাগ।
তোমার চিঠি খানি কপোলে চেপে ধরি
বুকের মাঝে রাখি, এখনও দেহে তার
মুগ্ধ জ্বর -ভাব, আর্দ্র বাসনায়
পাখির মত কাঁপে, উড়ান ভুলে গেছে
হৃদয় যাতনায় স্খলিত হতে চায়।
থাকো হে থাকো বঁধু , হৃদয় উত্তাপে ।
বকুল সরণীর সুবাস জ্যোৎস্নায়।
অন্য জনমের আখর মুছে দেয়
আঁধার আকাশের সিন্ধু বারোয়াঁ।
ঝাপসা জলে ভেজা তোমার চিঠি পড়ি,
পড়ি ও হৃদয়ের দুচোখ ভরে ওঠে।।
অনিতা চট্টোপাধ্যায়ের জন্ম কলকাতায়, ১৯৫৬ সালের ২৪ শে সেপ্টেম্বর। খুব ছোটবেলা থেকে লেখা লিখি আরম্ভ। ১৯৬৯ তে প্রথম কবিতা প্রকাশ সত্যজিৎ রায় সম্পাদিত সন্দেশ পত্রিকায়। ১৯৮০ র দশক থেকে কবিতার পাশাপাশি গদ্য লিখছেন। বিমল করের উৎসাহে ছোট গল্প ও উপন্যাস লেখা। সাহিত্যর সব ধারায় অনায়াস বিচরণ। ১৯৮২ তে পদার্থ বিজ্ঞান ও কারিগরি র বিশিষ্ট গবেষক ও আই এ এস অফিসার সতীশ অগ্নিহোত্রীর সঙ্গে বিবাহ।
কবিতা, গল্প, উপন্যাস, ছোটদের জন্য লেখা,প্রবন্ধ ও অনুবাদ মিলিয়ে ৫০ টির মত বই লিখেছেন। বহু গল্প ও চারটি উপন্যাস ইংরেজীতে অনুবাদ হয়েছে।ইংরাজী গল্প সংকলন সেভেনটিন এর জন্য The Cross word Economist Book Award পেয়েছেন ২০১২ তে। গল্পমেলা পুরস্কার, শরৎ পুরস্কার, বঙ্গীয় সাহিত্য পরিষৎ সম্মান, সোমেন চন্দ পুরস্কার, গজেন্দ্র মিত্র পুরস্কার , প্রতিভা বসু স্মৃতি পুরস্কার ছাড়াও সম্মানিত হয়েছেন কলকাতা বিশ্ববিদ্যালয় প্রদত্ত ভুবন মোহিনী দাসী স্বর্ণ পদকে। উল্লেখ যোগ্য বই: মহুলডিহার দিন, কলকাতার প্রতিমা শিল্পীরা, শ্রেষ্ঠ কবিতা, আকিম নিরুদ্দেশ, ছোটদের গল্প সমগ্র , দেশের ভিতর দেশ, মহানদী, মহাকান্তার, কাস্তে, রোদ বাতাসের পথ ইত্যাদি।১৯৮০ তে আই এ এস এ যোগ দিয়ে ৩৭ বছর দক্ষতার সঙ্গে কাজ করেছেন। ভারত সরকারের সচিব পদমর্যাদায় থাকা কালীন অবসর। অনিতা অগ্নিহোত্রীর লেখায় উঠে আসে বাংলা ও তার বাইরের ভারতবর্ষ।প্রান্তিক মানুষের অনুচ্চারিত কন্ঠস্বর ও হৃদয়ে ধরে রাখা দেশের সন্ধানে লেখক প্রায়ই বেরিয়ে পড়েন পথে, গ্রাম গঞ্জে।
তাঁর প্রকাশিত কাব্যগ্রন্থের মধ্যে রয়েছে “চন্দন গাছ”, “বৃষ্টি আসবে”, “সাজোয়া বাহিনী যায়” প্রভৃতি। তাঁর একটি মূল্যাবান গ্রন্থ হল “কলকাতার প্রতিমা শিল্পীরা”। শিশুসাহিত্য রচনায় তাঁর সহজ বিচরণ। শিশুদের জন্য লিখেছেন বহু ছোটগল্প ও উপন্যাস।
তাঁর রচনা বিভিন্ন ভাষায় অনুবাদ করা হয়েছে ৷ তিনি বহু পুরস্কারে ভুষিত হয়েছেন।
কবিতা সংকলন
- চন্দন গাছ (১৯৮৭)
- বৃষ্টি আসবে (১৯৯২)
- সাঁজোয়া বাহিনী যায় ( ১৯৯৫)
- নির্বাচিত কবিতা (১৯৯৬)
- ব্রেল (২০০২)
- কৃতাঞ্জলী মেঘ (২০০৮)
- কবিতা সমগ্র (২০০৯)
- মালিম হার্বার (২০১৫)
- আয়না মাতৃসমা ( ২০১৬)
- শ্রেষ্ঠ কবিতা (২০১৯)[২]
উপন্যাস
- মহুলডিহার দিন (১৯৯৬)[৩]
- যারা ভালোবেসেছিল ( ১৯৯৮, নতুন সোপান সংস্করণ ২০১৯)[৪]
- অকালবোধন (২০০৩)
- অলীক জীবন (২০০৬)
- সুখবাসী (২০০৯)
- আয়নায় মানুষ নেই (২০১৩)
- মহানদী (২০১৫)[৫]
- উপন্যাস সমগ্র ( ২০১৮)
- কাস্তে ( ২০১৯)[৬]
- লবণাক্ত (২০২০)[৭]
- মহাকান্তার (২০২১)[৮]
গল্প সংকলন
- চন্দন রেখা ( ১৯৯৩)
- প্রতিক্ষণ গল্প সংকলন ( ১৯৯৭)
- তরণী (২০০০)
- অতলস্পর্শ (২০০৬)[৯]
- শ্রেষ্ঠ গল্প (২০০৩, বর্ধিত ২০১৮)
- পঞ্চাশটি গল্প (২০১২)
- দশটি গল্প (২০০৯)
- ভালোবাসার গল্প (২০১৮)[১০]
- সেরা পঞ্চাশটি গল্প (২০১৮)[১১]
- পঞ্চাশটি গল্প (২০১৯)[১২]
শিশু-কিশোর সাহিত্য
- আকিম ও পরীকন্যে (১৯৯৩)
- আকিম ও দ্বীপের মানুষ, আকিম নিরুদ্দেশ, রতন মাস্টারের পাঠশালা, বন্দী রাজকুমার ( ২০০৪)
- জয়রামের সিন্দুক ( ১৯৯৩)
- এবু গোগো (২০০৯)
- ছোটোদের গল্প সমগ্র (২০১২)
- ছোটোদের গল্পমেলা (২০২০)[১৩]
প্রবন্ধ সংকলন
- কলকাতার প্রতিমা শিল্পীরা (২০০১)[১৪]
- উন্নয়ন ও প্রান্তিক মানুষ (২০০৭)
- দেশের ভিতর দেশ ( ২০১৩)
- এই আঁধারে কে জাগে ( ২০২১) [১৫]
- রোদ বাতাসের পথ ()[১৬]
- Involuntary Displacement in Dam Projects edited by A.B. Ota & Anita Agnihotri ; foreword by Michael Cernea. Prachi Prakashan, 1996. আইএসবিএন ৮১৮৫৮২৪০৩৭
অনূদিত বই
- দোজ হু হ্যাড নোওন লাভ ( ইংরেজি ভাষায় ‘যারা ভালোবেসেছিল’ উপন্যাসের অনুবাদ ) (২০০০) [১৭]
- ফরেস্ট ইন্টারল্যুড্স্ (২০০১)[১৮]
- ডাগার ই মহুলডিহা (সুইডিশ ভাষায় ‘মহুলডিহার দিন’ উপন্যাসের অনুবাদ ) (২০০৬ )[১৯]
- দ্য অ্যাওয়েকেনিং ( ইংরেজি ভাষায় ‘অকালবোধন’ উপন্যাসের অনুবাদ )(২০০৯) [২০]
- সাবোটাজ (২০১৩) [২১]
- সেভেন্টিন (২০১৫) (ইংরেজি ভাষায় অনূদিত গল্প সংকলন) [২২]
- মহুলডিহা ডেজ (২০১৮) [২৩]
- আ ডে ইন দ্য লাইফ অফ মঙ্গল তরম (২০২০)(ইংরেজি ভাষায় অনূদিত গল্প সংকলন) [২৪]
- দ্য সিক্ল্ (২০২১) ( ইংরেজি ভাষায় ‘কাস্তে’ উপন্যাসের অনুবাদ ) [২৫]
- মহানদী (২০২১) ( ইংরেজি ভাষায় ‘মহানদী’ উপন্যাসের অনুবাদ ) [২৬]