| 25 জানুয়ারি 2025

অনুবাদিত কবিতা

Han Kang South Korean writer

নোবেলজয়ী হান কাংয়ের চারটি কবিতা

আনুমানিক পঠনকাল: 3 মিনিটসাহিত্যে নোবেল পেয়েছেন একজন নারী লেখক। তিনি দক্ষিণ কোরিয়ার সুপরিচিত লেখক হান কাং। নোবেল কমিটি তার গদ্য নিয়ে বলেছে- Her intense poetic…

Read More…

Nilim Kumar - India - Poetry

অনুবাদ কবিতা: নীলিম কুমার’র কবিতা । অনুবাদক: বাসুদেব দাস

আনুমানিক পঠনকাল: 3 মিনিটএকজন কালো চামড়ার নারী   একটি কালো চামড়ার নারী  তার কালো চামড়ার নিচে শুয়ে থাকে গভীর একটি সাগর,  কিন্তু শান্ত ঢেউ। কেউ…

Read More…

Nazım Hikmet Turkish poet

 নাজিম হিকমতের রুবাইয়াৎ । অনুবাদক : কাজল বন্দ্যোপাধ্যায়

আনুমানিক পঠনকাল: 4 মিনিট[১৯৪৫-এর ডিসেম্বর মাসে নাজিম হিকমত তাঁর স্ত্রীর কাছে লিখলেন, ‘প্রাচ্য কিংবা পাশ্চাত্যের সাহিত্যে কখনো যা করা হয়নি, আমি তা-ই করার চেষ্টা করতে…

Read More…

Sylvia Plath American poet

সিলভিয়া প্লাথ-এর একগুচ্ছ কবিতা

আনুমানিক পঠনকাল: 11 মিনিটলেটার ইন নভেম্বরআয়শা ঝর্না ভালবাসা আমার পৃথিবীকেঅকস্মাৎ পাল্টে দিয়েছে, করেছে রঙিণরাস্তার বাতিগুলোইদুরের লেজে চূর্ণবিচূর্ন,বিষবৃক্ষের পাত্র সকাল নয়টায়।এটি সুমেরীয়, ছোট্ট কালো বৃত্ত, এর…

Read More…

Otto René Castillo Guatemalan poet

ওতো রেনে কাস্তিয়োর দুটি কবিতা । অনুবাদক: আলম খোরশেদ

আনুমানিক পঠনকাল: 2 মিনিটদক্ষিণ আমেরিকার মধ্যাঞ্চলের দেশ গুয়াতেমালার সাহিত্য ও সাহিত্যিকের প্রসঙ্গ উঠলে আমাদের সকল মনোযোগের কেন্দ্রে উঠে আসে মিগেল আনহেল আস্তুরিয়াস (১৮৯৯ – ১৯৭৪)…

Read More…

Tapan Barua

অসমিয়া অনুবাদ কবিতা । তপন বরুয়া

আনুমানিক পঠনকাল: 2 মিনিটকবি পরিচিতি: ১৯৬৪ সনে ডিব্রুগড়ের (অসম) টেঙাখাতে কবি তপন বরুয়ার জন্ম হয়। ছাত্র জীবন থেকেই কবিতা চর্চা শুরু। আজ পর্যন্ত অসমিয়া ভাষায়…

Read More…

নীলিম কুমারের গুচ্ছ কবিতা

নীলিম কুমারের গুচ্ছ কবিতা । অনুবাদক বাসুদেব দাস

আনুমানিক পঠনকাল: 3 মিনিট    সর্বহারা ঈশ্বর অরণ্যটির মাঝখানে ছোটো একটি মন্দিরে এতদিন সুখেই ছিলেন ঈশ্বর   মাঝেমধ্যে তার কাছে কেউ যেত বহুদিন পরে দেখেছিল_…

Read More…

লুইস এলিজাবেথ গ্লিক

একগুচ্ছ অনুবাদ কবিতা । লুইস এলিজাবেথ গ্লিক

আনুমানিক পঠনকাল: 3 মিনিটকবি পরিচিতি   লুইস এলিজাবেথ গ্লিক ১৯৯৩ সালে পুলিৎজার পুরষ্কার আর ২০০৩- ২০০৪ সালে পোয়েট লরিয়েট পুরষ্কার পেয়েছেন। তাঁর কবিতার উল্লেখযোগ্য দিকগুলোর…

Read More…

অনুবাদ কবিতা: ধূমিল’র তিনটি কবিতা

আনুমানিক পঠনকাল: 3 মিনিট কবি পরিচিতি ধূমিল। আধুনিক হিন্দি কবিতার জগতে উজ্জ্বল একটি নাম। মানুষের দৈন্যদীর্ণ জীবন, জীবনের সংঘর্ষ-প্রতিরোধ ধূমিলের কবিতার বিষয় হয়ে উঠেছে বারবার। তাঁর…

Read More…

অনুবাদ কবিতা: দেহ ঘর । রুপি কৌর । অনুবাদক: সায়মা মনি

আনুমানিক পঠনকাল: 15 মিনিটকবি পরিচিতি রুপি কৌর একজন কবি, শিল্পী।একুশ বছর বয়সে যখন তিনি বিশ্ববিদ্যালয়ের ছাত্রী তখন একাধারে লিখেছেন, ছবি এঁকেছেন।”মিল্ক এ্যান্ড হানি” নামের নিজের…

Read More…

error: সর্বসত্ব সংরক্ষিত